Aah, Phileas Fogg ja Passepartout. Kuinka moni muistaa nuoruudestaan laulunpätkän "Seikkailuun meitä kutsutaan, kun herrasmies vedon lyö, on kiire kilpaan".. "Minä olen Passepartout ja Tiko ystävä. Minä olen prinsessa, rakkaudessa kestävä..". 1983 vuonna valmistunut espanjalainen piirretty jossa Foggia esitti herrasmiesleijona, Passepartoutia sirkustaiteilijakissa ja prinsessana oli pantteri, oli ainakin 1990 -luvulla suosittu lasten piirretty omassa ystäväpiirissäni. Tämä myös lienee kaikille ainoa kosketus Jules Vernen tuotantoon, sillä nykypäivänä Jules Vernen kirjojen löytäminen muualta kuin kirjastosta on haaste itsessään ja Vernen tuotantoa ei olla enää hetkeen käännetty elokuvamuotoon johtuen varmaankin kirjojen teemojen vanhentumisesta.
Tämän takia täytyykin nostaa hattua Otavalle joka juuri julkaisi uusintapainoksen Rudyard Kiplingin Viidakkokirjasta osittain tänä keväänä/kesänä julkaistavan uuden Disneyn näytellyn elokuvaversion innoittamana. Näiden vanhojen klassikkojen löytäminen kirjakaupasta omaan henkilökohtaiseen kirjastoon tuntuu olevan päivältä vaikeampaa ilman näitä uusintapainoksia.
Sain kuvassa näkyvän 1978 vuoden version lahjaksi ja se kuuluu "Suuren nuorten kirjakerhon" -kirjasarjaan. Jules Verneä on pidetty genre-kirjailijana ja varsinkin popularististen, nuorille suunnattujen, teosten kirjoittajana mikä selittää hyvin miksi tämäkin teos on sijoitettu nuorten kirjakerhon teos-sarjaan. Verne oli hyvin tuottelias ja on julkaissut yli 60 romaania, joista tunnetuimmat lienevät oheisen teoksen lisäksi "Kapteeni Nemo: Merten syvyyksissä" / "Sukelluslaivalla maapallon ympäri" ja "Matka maan keskipisteeseen" -kirjat. Vernen tuotanto on myös Agatha Christien ja William Shakespearen ohella yksi eniten käännetyimmistä. Osa näistä käännöksistä on ollut tarkoituksella suunnattu nuorille, mikä on myös johtanut aiemmin mainittuun käsitykseen että Vernen tuotanto olisi nuorille suunnattua tai genre-pohjaista. Oli totuus mitä sitten tahansa, Verne vaikutti moniin muihin kirjailijoihin ja on hyvin arvostettu kirjailija.
Maailman ympäri 80 päivässä -kirja sopii hyvin raameihin, jossa kirja on suunnattu nuorille. Verne käsitteli kirjoissaan science fictioniä ja muita fiktiivisiä asioita mitkä sopivat hyvin nuorille jotka eivät välttämättä innostu muista, hieman vakavemmista, kirjallisuuden klassikoista. Maailman ympäri 80 päivässä on puhdasta seikkailua ja siitä on turha etsiä sen suurempia merkityksiä tai viittauksia mihinkään muuhun. Kirja etenee hyvin lineaarisesti, kirjan hahmot ovat hyvin yksiulotteisia ja/tai heillä ei ole ollenkaan roolia ja kirjan hahmojen motiivit ovat selkeät. Maailman ympäri matka kuvataan Passepartoun näkokulmasta ja Fogg itse jää etäiseksi hahmoksi, jonka lyömä veto että hän voi matkustaa maailman ympäri alle 80 päivässä jää vain motiiviksi kuvata maailman valtioita aikana jolloin näihin paikkoihin pääseminen oli vain haavetta useimmille ihmisille.
Fogg jopa kuvataan hyvin yksinpuoliseksi, päättäväiseksi hahmoksi "Hän ei matkustanut, hän oli ruumis joka kiersi maapallon ja teki kierroksen järjellisen mekaniikan lakien mukaisesti". - Phileas Fogg ostaa norsun, sivu 48.). Tälläisen henkilön taakse on huono sijoittua tai häntä kannustaa matkalla. Fogg on nuhteeton, kunnian mies mutta kirjan päähahmo hän ei ole. Intiasta mukaan otettava prinsessakaan ei ole todellakaan mikään moniulotteisin hahmo mihin olen törmännyt. Hänellä on koko kirjassa korkeintaan alle viisi repliikkiä ja näistä suurin osa koostuu siitä miten hän on ihastunut Phileas Foggiin, joka hänet on aiemmin pelastanut polttokuolemalta. Onkin hämmästyttävää miten kirjan lopussa, nämä kaksi kirjan henkilöä yllättäen päättävät mennä naimisiin ilman mitään aiempaa ennakkovihjausta Foggin puolelta että kiinnostus olisi molemmin puoleista.
Kirjan päähenkilö onkin Passepartout, jonka näkökulmasta suurin osa tapahtumista kuvataan. Passepartout on entinen pariisilainen sirkustaiteilija ja on täydellinen vastakohta vahamaiselle Foggille. Suurin osa kirjan tapahtumista onko joko Passepartoutin aiheuttamia tai pelastamia sekä myös kuvaamia. Passepartout on huolissaan enemmän aikatauluista kuin Fogg ja on alituiseen hermostunut isännälleen tai ympärillä oleville henkilöille jos jokin aiemmin suunniteltu menee pieleen. Tätä kautta onkin hyvin ymmärrettävää miksi tästä kirjasta viimeisin elokuvalevitykseen tehty teos onkin komedia, jossa on yksi nykyaikaisen slapstick -huumorin parhaista näyttelijoistä, Jackie Chan, näyttelee Passepartoutia. Suurin osa kirjan ongelmista ratkaisuista nojaa joko Passepartoutin fyysiseen puoleen tai häneen lojaalisuuteensa Foggia kohtaan.
Kirjan antagonisti, olematta kuitenkaan varsinainen Foggin vastustaja, on salapoliisi Fix. Lontoolainen pankki ryöstetään juuri ennen Foggin maailmanympärimatkaa ja tuntomerkit täsmäävät niin hyvin Phileakseen joten Scotland määrää salapoliisit ympäri maailmaa tutkimaan kaikki matkustajat laivoilla ja junilla samoilla tuntomerkeillä löytyviä matkustajia. Fix, ilman pidätysmääräystä lähteekin seuraamaan Foggia, toivossa että hän saisi sopivan tilaisuuden pidättää hänet. Antagonistin roolissa hän on kuitenkin hyvin huono, onnistuen vain hieman hiekoittamaan Foggin ja Passepartoutin matkaa. Itse kirja onkin sitten vain lineaarista etenemistä paikasta toiseen päähenkilöiden kohdatessa mitä erilaisempia esteitä matkallaan. Mihinkään paikkaan ei jäädä pidemmäksi aikaa ja suurin osa kirjan tekstistä onkin Vernen name-droppauksia mitä erikoisemmista paikoista ja siitä miten rauhallisesti Fogg ottaa jokaisen eteen tulevan esteen. Hyvin helppoa luettavaa siis ja kirjan kieliasukaan ei ollut tässä vuoden 1978 -versiossa mitenkään vanhentunutta ottaen huomioon että kyseessä on yli sata vuotta vanha teos. Tätä kirjaa voisin hyvin suositella nuorelle joka on juuri oppinut lukemaan. Kirjassa ei ole oikeastaan väkivaltaa ollenkaan ja kaikkeen suhtaudutaan positiivisesti. Fixin aiheuttamat ongelmat eivät ole mitään suuria ja loppujen lopuksi Fix jopa kääntyy Foggin puoleen. Loppuratkaisu on looginen ja opettaa samalla miten maapallo jaettu eri aikavyöhykkeisiin ja mitä siitä seuraa kun lähdetään matkustamaan maapallon ympäri itään päin.
Jos tunnelmasta ja siitä miten hyvin tälläisen nuorille suunnatun kirjan lukeminen voi irroittaa nykypäivän kiireisestä työelämästä voisi antaa erilliset pisteet, antaisin tälle 9/10. Kouluarvosanana annan kuitenkin teokselle 8/10, jossa pisteitä vähennetään vain lähinnä henkilöhahmojen yksiulotteisuudesta ja yksinkertaisesta juonesta.
Jules Verne: Maailman ympäri 80 päivässä (Otava, 1978. 195 sivua. Alkuteos Le tour du monde en 80 jours, 1872. Suomentanut Kyllikki Hämäläinen)
Tämän takia täytyykin nostaa hattua Otavalle joka juuri julkaisi uusintapainoksen Rudyard Kiplingin Viidakkokirjasta osittain tänä keväänä/kesänä julkaistavan uuden Disneyn näytellyn elokuvaversion innoittamana. Näiden vanhojen klassikkojen löytäminen kirjakaupasta omaan henkilökohtaiseen kirjastoon tuntuu olevan päivältä vaikeampaa ilman näitä uusintapainoksia.
Sain kuvassa näkyvän 1978 vuoden version lahjaksi ja se kuuluu "Suuren nuorten kirjakerhon" -kirjasarjaan. Jules Verneä on pidetty genre-kirjailijana ja varsinkin popularististen, nuorille suunnattujen, teosten kirjoittajana mikä selittää hyvin miksi tämäkin teos on sijoitettu nuorten kirjakerhon teos-sarjaan. Verne oli hyvin tuottelias ja on julkaissut yli 60 romaania, joista tunnetuimmat lienevät oheisen teoksen lisäksi "Kapteeni Nemo: Merten syvyyksissä" / "Sukelluslaivalla maapallon ympäri" ja "Matka maan keskipisteeseen" -kirjat. Vernen tuotanto on myös Agatha Christien ja William Shakespearen ohella yksi eniten käännetyimmistä. Osa näistä käännöksistä on ollut tarkoituksella suunnattu nuorille, mikä on myös johtanut aiemmin mainittuun käsitykseen että Vernen tuotanto olisi nuorille suunnattua tai genre-pohjaista. Oli totuus mitä sitten tahansa, Verne vaikutti moniin muihin kirjailijoihin ja on hyvin arvostettu kirjailija.
Maailman ympäri 80 päivässä -kirja sopii hyvin raameihin, jossa kirja on suunnattu nuorille. Verne käsitteli kirjoissaan science fictioniä ja muita fiktiivisiä asioita mitkä sopivat hyvin nuorille jotka eivät välttämättä innostu muista, hieman vakavemmista, kirjallisuuden klassikoista. Maailman ympäri 80 päivässä on puhdasta seikkailua ja siitä on turha etsiä sen suurempia merkityksiä tai viittauksia mihinkään muuhun. Kirja etenee hyvin lineaarisesti, kirjan hahmot ovat hyvin yksiulotteisia ja/tai heillä ei ole ollenkaan roolia ja kirjan hahmojen motiivit ovat selkeät. Maailman ympäri matka kuvataan Passepartoun näkokulmasta ja Fogg itse jää etäiseksi hahmoksi, jonka lyömä veto että hän voi matkustaa maailman ympäri alle 80 päivässä jää vain motiiviksi kuvata maailman valtioita aikana jolloin näihin paikkoihin pääseminen oli vain haavetta useimmille ihmisille.
Fogg jopa kuvataan hyvin yksinpuoliseksi, päättäväiseksi hahmoksi "Hän ei matkustanut, hän oli ruumis joka kiersi maapallon ja teki kierroksen järjellisen mekaniikan lakien mukaisesti". - Phileas Fogg ostaa norsun, sivu 48.). Tälläisen henkilön taakse on huono sijoittua tai häntä kannustaa matkalla. Fogg on nuhteeton, kunnian mies mutta kirjan päähahmo hän ei ole. Intiasta mukaan otettava prinsessakaan ei ole todellakaan mikään moniulotteisin hahmo mihin olen törmännyt. Hänellä on koko kirjassa korkeintaan alle viisi repliikkiä ja näistä suurin osa koostuu siitä miten hän on ihastunut Phileas Foggiin, joka hänet on aiemmin pelastanut polttokuolemalta. Onkin hämmästyttävää miten kirjan lopussa, nämä kaksi kirjan henkilöä yllättäen päättävät mennä naimisiin ilman mitään aiempaa ennakkovihjausta Foggin puolelta että kiinnostus olisi molemmin puoleista.
Kirjan päähenkilö onkin Passepartout, jonka näkökulmasta suurin osa tapahtumista kuvataan. Passepartout on entinen pariisilainen sirkustaiteilija ja on täydellinen vastakohta vahamaiselle Foggille. Suurin osa kirjan tapahtumista onko joko Passepartoutin aiheuttamia tai pelastamia sekä myös kuvaamia. Passepartout on huolissaan enemmän aikatauluista kuin Fogg ja on alituiseen hermostunut isännälleen tai ympärillä oleville henkilöille jos jokin aiemmin suunniteltu menee pieleen. Tätä kautta onkin hyvin ymmärrettävää miksi tästä kirjasta viimeisin elokuvalevitykseen tehty teos onkin komedia, jossa on yksi nykyaikaisen slapstick -huumorin parhaista näyttelijoistä, Jackie Chan, näyttelee Passepartoutia. Suurin osa kirjan ongelmista ratkaisuista nojaa joko Passepartoutin fyysiseen puoleen tai häneen lojaalisuuteensa Foggia kohtaan.
Kirjan antagonisti, olematta kuitenkaan varsinainen Foggin vastustaja, on salapoliisi Fix. Lontoolainen pankki ryöstetään juuri ennen Foggin maailmanympärimatkaa ja tuntomerkit täsmäävät niin hyvin Phileakseen joten Scotland määrää salapoliisit ympäri maailmaa tutkimaan kaikki matkustajat laivoilla ja junilla samoilla tuntomerkeillä löytyviä matkustajia. Fix, ilman pidätysmääräystä lähteekin seuraamaan Foggia, toivossa että hän saisi sopivan tilaisuuden pidättää hänet. Antagonistin roolissa hän on kuitenkin hyvin huono, onnistuen vain hieman hiekoittamaan Foggin ja Passepartoutin matkaa. Itse kirja onkin sitten vain lineaarista etenemistä paikasta toiseen päähenkilöiden kohdatessa mitä erilaisempia esteitä matkallaan. Mihinkään paikkaan ei jäädä pidemmäksi aikaa ja suurin osa kirjan tekstistä onkin Vernen name-droppauksia mitä erikoisemmista paikoista ja siitä miten rauhallisesti Fogg ottaa jokaisen eteen tulevan esteen. Hyvin helppoa luettavaa siis ja kirjan kieliasukaan ei ollut tässä vuoden 1978 -versiossa mitenkään vanhentunutta ottaen huomioon että kyseessä on yli sata vuotta vanha teos. Tätä kirjaa voisin hyvin suositella nuorelle joka on juuri oppinut lukemaan. Kirjassa ei ole oikeastaan väkivaltaa ollenkaan ja kaikkeen suhtaudutaan positiivisesti. Fixin aiheuttamat ongelmat eivät ole mitään suuria ja loppujen lopuksi Fix jopa kääntyy Foggin puoleen. Loppuratkaisu on looginen ja opettaa samalla miten maapallo jaettu eri aikavyöhykkeisiin ja mitä siitä seuraa kun lähdetään matkustamaan maapallon ympäri itään päin.
Jos tunnelmasta ja siitä miten hyvin tälläisen nuorille suunnatun kirjan lukeminen voi irroittaa nykypäivän kiireisestä työelämästä voisi antaa erilliset pisteet, antaisin tälle 9/10. Kouluarvosanana annan kuitenkin teokselle 8/10, jossa pisteitä vähennetään vain lähinnä henkilöhahmojen yksiulotteisuudesta ja yksinkertaisesta juonesta.
Jules Verne: Maailman ympäri 80 päivässä (Otava, 1978. 195 sivua. Alkuteos Le tour du monde en 80 jours, 1872. Suomentanut Kyllikki Hämäläinen)